看蔣勳的演說剪輯,說起「今宵酒醒何處 楊柳岸 曉風殘月」兩句

喚醒我高中時候瘋狂閱讀宋詞的記憶

其中很愛的幾首是歐陽脩的《蝶戀花》、蘇軾的《江城子》以及李煜的《玉樓春》,還有就是這首柳永的《雨霖鈴》

附上原文以及雅小路的生疏意譯

 

寒蟬淒切 對長亭晚
驟雨初歇 都門帳飲無緒
留戀處 蘭舟催發
執手相看淚眼 竟無語凝噎
念去去千里煙波 暮靄沈沈楚天闊
多情自古傷別離 更那堪
冷落清秋節 今宵酒醒何處
楊柳岸 曉風殘月
此去經年 應是良辰好景虛設
便縱有千種風情 更與何人說

 

【意譯】

清冷季節的知了鳴得悲切,面對著和亭,此時正值傍晚

剛剛停的那陣驟雨,在汴京城外喝一杯餞別的酒

依依難捨,船卻已然準備出發

握著彼此的手,眼淚如花,千言萬語梗在喉頭,無言

這千里之隔,開外的開外,夜幕沉重的楚國竟如此一望無際

自古以來,別離最讓多情人感到傷痛,又如何能熬過這淒冷寂寥的秋季

誰又知曉今天在何處酒醒?

興許是,楊柳岸邊,吹著刺骨的風和近黎明時候殘餘的月影

這一去,長年相別,若有良辰好景,也形同虛設

即使有滿腹的情意,又能向誰訴說呢?

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    路 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()